birthday 銀の指輪もらうと
생일날에 은 반지를 받으면
誰かとつながる nineteen
누군가와 이어진다는 열아홉살
ネットのどこかに書いてた
인터넷의 어딘가에 적혀 있었어
笑っぢゃう カビ生えてる gossip
웃기는 곰팡이 핀 가십
じゃなくて 皆 期待する
같은게 아니라 모두 기대해
誰かに指輪もらえるものを
누군가에게 반지를 받는 것을
ah~ artificial smile
아~ 인공적인 미소
護って遠ざけて
멀리서 지켜 보다
『独り』になった
혼자가 되었어
だから気付けたんだ
그래서 눈치챌수 있었어
『伝える』ことから逃げて
마음을 전하는 것에서 도망쳐서
大事にしなかった キミのこと
너를 소중하게 여길 수 없었던 너
生まれてくるときは独りじゃない
태어날때는 혼자가 아니야
皆 同じなんだよね
모두 똑같았구나
同じ時間(とき) 同じ気持ち
같은 시간 같은 마음
分かち合ってく いつの日でも
서로 나누어 가 언제라도
キミからもらった この花
너에게 받은 이 꽃
i want to give to people in all
나는 모든 사람들에게주고 싶어
電話帳 顔も知らない名前たち
전화번호부 얼굴도 모르는 이름들
欲しがれば優しい言葉
원한다면 상냥한 말들
きっと いくらでもくれる
분명 얼마든지 줄거야
ah crocodile tears
아~ 거짓 눈물
護って遠ざけて
멀리서 지켜 보다
『独り』になった
혼자가 되었어
だから気付けたんだ
그래서 눈치챌 수 있었어
『明日やるから』ばかりで
내일 할테니까 라고만 하며
大事にしなかった キミのこと
너를 소중하게 여길 수 없었어
生まれてきたことは ホンモノ
태어난것은 진짜
皆 同じなんだよね
모두 똑같았구나
同じ時間(とき) 同じ気持ち
같은 시간 같은 마음
分かち合ってく いつの日でも
서로 나누어 가 언제라도
キミからもらった この花
너에게 받은 이 꽃
i want to give to people in all
나는 모든 사람들에게주고 싶어
どうしてこの世に 気持ちつなぐ
어째서 이 세상에 마음을 묶어둘
鎖がないの? って泣いてた
쇠사슬이 없는거야? 라고 울었어
『誰か』の前に 始めなきゃ
누군가 의 앞에서 시작하지 않으면
ボクを観ている キミがいてくれるから
나를 지켜 보고있는 네가 있어주니까
『忙しいから』ばかりで
바쁘니까 라고만 하고
大事にしなくてごめんね
소중하게 대해주지 못해서 미안해
生まれたときからのつながり
태어났을때부터 있던 연결고리
皆 同じなんだよね
모두 똑같았구나
同じ時間(とき) 同じ気持ち
같은 시간 같은 마음
分かち合ってく いつの日でも
서로 나누어 가 언제라도
キミからボクへの この花
너로부터 내게 전해진 이 꽃
i want to give to people in all
모든 사람들에게 주고 싶어
keep on loving me
나를 계속해서 사랑해줘
ボクだけでも じゃなきゃ
나라도 날 사랑하지 않으면
nobody loves me
아무도 날 사랑하지 않아
誰かとつながりたいなら
누군가와 이어지고 싶다면
lala... 思ってるよりきっと
라라... 생각보다 분명
take it easy 平気
걱정하지마 괜찮은 걸
キミがいるから。。。
네가 있으니까...
'일본어 노래(가사해석)' 카테고리의 다른 글
| 유희왕 5d's 오프닝 LAST TRAIN -新しい朝- 가사/해석 (1) | 2025.12.10 |
|---|---|
| 페르소나5 스크램블 엔딩 소원을 향해(願いへ) 가사/해석 (0) | 2025.12.04 |
| 페르소나5 엔딩 별과 우리들과 (星と僕らと) 가사/해석 (0) | 2025.12.04 |
| 페르소나 q 엔딩 Changing Me 가사/해석 (0) | 2025.12.04 |
| 강철의 연금술사 리메이크 2기 오프닝-홀로그램 가사 해석 (0) | 2025.10.05 |