쉽게 외국어 공략하기

일본어 노래(가사해석)

페르소나4 댄싱 올나이트 칼리스테기아(カリステギア) 가사/해석

snow9500 2025. 12. 4. 17:40
반응형

birthday 銀の指輪もらうと
생일날에 은 반지를 받으면

誰かとつながる nineteen
누군가와 이어진다는 열아홉살

ネットのどこかに書いてた
인터넷의 어딘가에 적혀 있었어

笑っぢゃう カビ生えてる gossip
웃기는 곰팡이 핀 가십

じゃなくて 皆 期待する
같은게 아니라 모두 기대해

誰かに指輪もらえるものを
누군가에게 반지를 받는 것을

ah~ artificial smile
아~ 인공적인 미소

護って遠ざけて
멀리서 지켜 보다

『独り』になった
혼자가 되었어

だから気付けたんだ
그래서 눈치챌수 있었어

『伝える』ことから逃げて
마음을 전하는 것에서 도망쳐서

大事にしなかった キミのこと
너를 소중하게 여길 수 없었던 너

生まれてくるときは独りじゃない
태어날때는 혼자가 아니야

皆 同じなんだよね
모두 똑같았구나

同じ時間(とき) 同じ気持ち
같은 시간 같은 마음

分かち合ってく いつの日でも
서로 나누어 가 언제라도

キミからもらった この花
너에게 받은 이 꽃

i want to give to people in all
나는 모든 사람들에게주고 싶어

電話帳 顔も知らない名前たち
전화번호부 얼굴도 모르는 이름들

欲しがれば優しい言葉
원한다면 상냥한 말들

きっと いくらでもくれる
분명 얼마든지 줄거야

ah crocodile tears
아~ 거짓 눈물

護って遠ざけて
멀리서 지켜 보다

『独り』になった
혼자가 되었어

だから気付けたんだ
그래서 눈치챌 수 있었어

『明日やるから』ばかりで
내일 할테니까 라고만 하며

大事にしなかった キミのこと
너를 소중하게 여길 수 없었어

生まれてきたことは ホンモノ
태어난것은 진짜

皆 同じなんだよね
모두 똑같았구나

同じ時間(とき) 同じ気持ち
같은 시간 같은 마음

分かち合ってく いつの日でも
서로 나누어 가 언제라도

キミからもらった この花
너에게 받은 이 꽃

i want to give to people in all
나는 모든 사람들에게주고 싶어

どうしてこの世に 気持ちつなぐ
어째서 이 세상에 마음을 묶어둘

鎖がないの? って泣いてた
쇠사슬이 없는거야? 라고 울었어

『誰か』の前に 始めなきゃ
누군가 의 앞에서 시작하지 않으면

ボクを観ている キミがいてくれるから
나를 지켜 보고있는 네가 있어주니까

『忙しいから』ばかりで
바쁘니까 라고만 하고

大事にしなくてごめんね
소중하게 대해주지 못해서 미안해

生まれたときからのつながり
태어났을때부터 있던 연결고리

皆 同じなんだよね
모두 똑같았구나

同じ時間(とき) 同じ気持ち
같은 시간 같은 마음

分かち合ってく いつの日でも
서로 나누어 가 언제라도

キミからボクへの この花
너로부터 내게 전해진 이 꽃

i want to give to people in all
모든 사람들에게 주고 싶어

keep on loving me
나를 계속해서 사랑해줘

ボクだけでも じゃなきゃ
나라도 날 사랑하지 않으면

nobody loves me
아무도 날 사랑하지 않아

誰かとつながりたいなら
누군가와 이어지고 싶다면

lala... 思ってるよりきっと
라라... 생각보다 분명

take it easy 平気
걱정하지마 괜찮은 걸

キミがいるから。。。
네가 있으니까...

반응형