SPYAIR - I Wanna Be...
汚れたシャツには染み付いた
(요고레타 샤츠니와 시미츠이타)
더러워진 셔츠에는 배어버렸어
自分を騙すための嘘で (지분오 다만스 타메노 우소데)
자신을 속이기 위한 거짓말로
何を守ってきたんだろう
(나니오 마못테 키탄다로-)
무엇을 지켜온 걸까
I Wanna Be だって、
失くしたって
(닷테 나쿠시탓테) 그치만, 잃어버린다 해도
幾つになっても夢があって
(이쿠츠니 낫테모 유메가 앗테)
몇 살이 되어도 꿈이 있고
それをただ誇らしく思う 自分がいればいい
(소레오 타다 호코라시쿠 오모우 지분가 이레바 이이)
그것을 그저 자랑스럽게 여기는 내가 있다면 돼
I Wanna Be 吐いて捨てちまって
(하이테 스테치맛테)
내뱉어 버리고서
あなたに会って思い出して
(아나타니 앗테 오모이다시테)
너를 만나고 다시 떠올려
「これでいい」そう言える明日へ
(코레데 이이 소- 이에루 아시타에)
"이걸로 됐어" 그렇게 말할 수 있는 내일로
何ひとつ変わらないこの街で
(나니 히토츠 카와라나이 코노 마치데)
무엇 하나 변하지 않는 이 거리에서
路上の陽炎は 思い出のよう
(로조-노 카게로-와 오모이데노 요-)
노상의 아지랑이는 추억 같아
ちらつき掴めずに 道を揺さぶってる
(치라츠키 츠카메즈니 미치오 유사붓테루)
아른거리며 잡히지 않은 채 길을 흔들고 있어
自販機のコーヒーと街灯で
(지한키노 코-히-토 가이토-데)
자판기 커피와 가로등 밑에서
だらだ라と将来とか 語り合えたあの日から
(다라다라토 쇼-라이토카 카타리아에타 아노 히카라)
지루하게 장래 같은 걸 서로 이야기했던 그날부터
I Wanna Be 勝手気ままやって
(캇테키마마 얏테) 제멋대로 굴며
傷つけあって分かち合って
(키즈츠케앗테 와카치앗테)
서로 상처 입히고 나누며
胸をただ震わせた 何かが今のすべて
(무네오 타다 후루와세타 나니가가 이마노 스베테)
가슴을 그저 떨리게 했던 무언가가 지금의 전부야
I Wanna Be 去ってしまう影
(삿테시마우 카게)
떠나버리는 그림자
あなたに会って切なくって
(아나타니 앗테 세츠나쿳테)
너를 만나서 애절해져서
生きるのが 上手くなればなるほど
(이키루노가 우마쿠 나레바 나루호도)
사는 게 능숙해지면 질수록
I Wanna Be だって、
失くしたって
(닷테 나쿠시탓테)
그치만, 잃어버린다 해도
幾つになっても夢があって
(이쿠츠니 낫테모 유메가 앗테)
몇 살이 되어도 꿈이 있고
それをただ誇らしく思う 自分がいればいい
(소레오 타다 호코라시쿠 오모우 지분가 이레바 이이)
그것을 그저 자랑스럽게 여기는 내가 있다면 돼
I Wanna Be 吐いて捨てちまって
(하이테 스테치맛테)
내뱉어 버리고서
あなたに会って思い出して
(아나타니 앗테 오모이다시테)
너를 만나고 다시 떠올려
「これでいい」そう言える明日へ
(코레데 이이 소- 이에루 아시타에)
"이걸로 됐어" 그렇게 말할 수 있는 내일로
何ひとつ変わらない街で
(나니 히토츠 카와라나이 마치데)
무엇 하나 변하지 않는 거리에서
変わる俺たちは
(카와루 오레타치와)
변해가는 우리들은
'일본어 노래(가사해석)' 카테고리의 다른 글
| 은혼 시나기(번데기) 엔딩 일본어 가사/해석 (0) | 2026.03.08 |
|---|---|
| 은혼 프라이드 혁명 일본가사/한국어 (0) | 2026.02.28 |
| 킹덤하츠 1 ost 빛-히카리 가사/해석 (1) | 2025.12.20 |
| 나루토-diver 가사/해석 (2) | 2025.12.17 |
| 나루토-new song 가사/해석 (1) | 2025.12.17 |